<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <title>DSpace Collection:</title>
  <link rel="alternate" href="http://dspace.bsuedu.ru/handle/123456789/42131" />
  <subtitle />
  <id>http://dspace.bsuedu.ru/handle/123456789/42131</id>
  <updated>2026-04-17T00:09:34Z</updated>
  <dc:date>2026-04-17T00:09:34Z</dc:date>
  <entry>
    <title>Stylistic features of reduced words in poetry (in the English, Russian and Italian languages)</title>
    <link rel="alternate" href="http://dspace.bsuedu.ru/handle/123456789/42491" />
    <author>
      <name>Shevchenko, S. N.</name>
    </author>
    <id>http://dspace.bsuedu.ru/handle/123456789/42491</id>
    <updated>2021-06-29T00:10:52Z</updated>
    <published>2019-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Title: Stylistic features of reduced words in poetry (in the English, Russian and Italian languages)
Authors: Shevchenko, S. N.
Abstract: The relevance of the research is related to the interest of modern linguistics in pragmatic and stylistic aspects of language, on the one hand, and to the scientific gap in studying the specifics of shortened poetic forms and their functioning, on the other hand. The article analyses reduced lexical units typical for English, Russian and Italian poetry</summary>
    <dc:date>2019-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Концепт "любовь" в Библии и Коране (в русскоязычном и англоязычном переводах)</title>
    <link rel="alternate" href="http://dspace.bsuedu.ru/handle/123456789/42490" />
    <author>
      <name>Полетаева, Т. А.</name>
    </author>
    <id>http://dspace.bsuedu.ru/handle/123456789/42490</id>
    <updated>2021-06-29T00:09:39Z</updated>
    <published>2019-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Title: Концепт "любовь" в Библии и Коране (в русскоязычном и англоязычном переводах)
Authors: Полетаева, Т. А.
Abstract: Исследование концепта "любовь" и его репрезентантов в текстах Библии и Корана, выяснение и сравнение частотности концепта, рассмотрение его понятийно-образных характеристик в коранических текстах в сопоставлении с библейскими</summary>
    <dc:date>2019-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Сравнительно-сопоставительное исследование способов перевода прецедентных феноменов на русский язык в романе Хелен Филдинг "Дневник Бриджит Джонс"</title>
    <link rel="alternate" href="http://dspace.bsuedu.ru/handle/123456789/42489" />
    <author>
      <name>Зырянова, И. П.</name>
    </author>
    <id>http://dspace.bsuedu.ru/handle/123456789/42489</id>
    <updated>2021-06-29T00:11:29Z</updated>
    <published>2019-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Title: Сравнительно-сопоставительное исследование способов перевода прецедентных феноменов на русский язык в романе Хелен Филдинг "Дневник Бриджит Джонс"
Authors: Зырянова, И. П.
Abstract: Проблема и особенности перевода прецедентных феноменов в художественном дискурсе на примере романа Хелен Филдинг "Дневник Бриджит Джонс"</summary>
    <dc:date>2019-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Pragmatic functions of modern english phraseology</title>
    <link rel="alternate" href="http://dspace.bsuedu.ru/handle/123456789/42488" />
    <author>
      <name>Fedulenkova, T. N.</name>
    </author>
    <id>http://dspace.bsuedu.ru/handle/123456789/42488</id>
    <updated>2021-06-29T00:11:21Z</updated>
    <published>2019-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Title: Pragmatic functions of modern english phraseology
Authors: Fedulenkova, T. N.
Abstract: One of the most debatable problems in modern phraseology is the problem of functioning of phraseological units (PU). The results of studying the basic pragmatic functions of phraseological units in modern english are provided in this paper. The pertinence of the study stems from the imminent need to differentiate regular pragmatic functions in the english phraseology</summary>
    <dc:date>2019-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
</feed>

