http://dspace.bsu.edu.ru/handle/123456789/42505
Название: | Strategies used in the translation of scientific texts to fill the lexical gap |
Авторы: | Massome Raeisi Hossein Vahid Dastjerdi Mina Raeisi |
Ключевые слова: | linguistics сapplied linguistics translation lexical gap loan words scientific text translation strategy |
Дата публикации: | 2019 |
Библиографическое описание: | Massome Raeisi. Strategies used in the translation of scientific texts to fill the lexical gap / Massome Raeisi, Hossein Vahid Dastjerdi, Mina Raeisi // Научный результат. Сер. Вопросы теоретической и прикладной лингвистики. - 2019. - Т.5, №3.-С. 116-123. - Doi: 10.18413/2313-8912-2019-5-3-0-11. |
Краткий осмотр (реферат): | The present study is aimed at exploring the strategies used in translating scientific texts to overcome challenges which translators faced for selecting suitable persian chemistry equivalents. For this purpose, a two-volume book in polymer chemistry was investigated. The study was conducted qualitatively, with a text analysis design. The research materials included 65 technical words selected from among the glossary of the book |
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): | http://dspace.bsu.edu.ru/handle/123456789/42505 |
Располагается в коллекциях: | Т. 5, вып. 3 |
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
Massome_Raeisi_Strategies.pdf | 242.16 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.