http://dspace.bsu.edu.ru/handle/123456789/6364
Title: | Последствия искажения этнокогнитивных параметров текста при переводе : (о том, как кисель спас Белгород, но не достался героям Ф. Достоевского) |
Authors: | Огнева, Е. А. |
Keywords: | языкознание общее языкознание лингвистика текста тексты художественный текст перевод английский язык Достоевский Ф.М. "Братья Карамазовы" концепт вербализация |
Issue Date: | 2011 |
Citation: | Огнева, Е.А. Последствия искажения этнокогнитивных параметров текста при переводе : (о том, как кисель спас Белгород, но не достался героям Ф. Достоевского) / Е.А. Огнева ; НИУ БелГУ // Лингвистические и методические аспекты преподавания иностранных языков : материалы III междунар. науч. конф., Белгород, 17-18 нояб. 2011 г. / под ред. А.М. Аматова. - Белгород, 2011. - С. 207-213 |
Abstract: | Рассмотрены параметры номинативного поля субконцепта "угощение", вербализованного в произведении Ф.М. Достоевского "Братья Карамазовы", сопоставлены с транслированным вариантом на английском языке с целью определения границ интерпретации художественного образа традиционного русского угощения |
URI: | http://dspace.bsu.edu.ru/handle/123456789/6364 |
Appears in Collections: | Статьи из сборников |
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Ogneva_Posledstviya.pdf | 289.57 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.