Skip navigation
BelSU DSpace logo

Please use this identifier to cite or link to this item: http://dspace.bsuedu.ru/handle/123456789/65240
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorRudenko, E. S.-
dc.contributor.authorSemenova, M. Yu.-
dc.date.accessioned2025-06-03T09:03:47Z-
dc.date.available2025-06-03T09:03:47Z-
dc.date.issued2024-
dc.identifier.citationRudenko, E.S. Artificial vs human intelligence: a case study of translating jokes based on wordplay / E.S. Rudenko, Semenova M.Yu. // Научный результат. Сер. Вопросы теоретической и прикладной лингвистики. - 2024. - Т.10, №4.-C. 53-93.ru
dc.identifier.urihttp://dspace.bsuedu.ru/handle/123456789/65240-
dc.description.abstractArtificial intelligence technologies used in professional translation question the effectiveness of human-AI interaction. The study necessitates an objective assessment of the neural machine translation naturalness, which will apply prompt engineering to optimize the translation process, save resources, and ensure the sustainable development of super-central and central natural languages of the worldru
dc.language.isoenru
dc.subjectlinguisticsru
dc.subjecttranslationru
dc.subjectmachine translationru
dc.subjectartificial intelligenceru
dc.subjectprompt engineeringru
dc.subjectnaturalness of translationru
dc.subjectwordplayru
dc.subjectpun-based jokesru
dc.titleArtificial vs human intelligence: a case study of translating jokes based on wordplayru
dc.title.alternativeИскусственный интеллект против естественного: кейс-стади перевода шуток, основанных на игре словru
dc.typeArticleru
Appears in Collections:Т. 10, вып. 4

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Rudenko_Artificial_24.pdf4.01 MBAdobe PDFView/Open
Show simple item record


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.