http://dspace.bsuedu.ru/handle/123456789/65240
Title: | Artificial vs human intelligence: a case study of translating jokes based on wordplay |
Other Titles: | Искусственный интеллект против естественного: кейс-стади перевода шуток, основанных на игре слов |
Authors: | Rudenko, E. S. Semenova, M. Yu. |
Keywords: | linguistics translation machine translation artificial intelligence prompt engineering naturalness of translation wordplay pun-based jokes |
Issue Date: | 2024 |
Citation: | Rudenko, E.S. Artificial vs human intelligence: a case study of translating jokes based on wordplay / E.S. Rudenko, Semenova M.Yu. // Научный результат. Сер. Вопросы теоретической и прикладной лингвистики. - 2024. - Т.10, №4.-C. 53-93. |
Abstract: | Artificial intelligence technologies used in professional translation question the effectiveness of human-AI interaction. The study necessitates an objective assessment of the neural machine translation naturalness, which will apply prompt engineering to optimize the translation process, save resources, and ensure the sustainable development of super-central and central natural languages of the world |
URI: | http://dspace.bsuedu.ru/handle/123456789/65240 |
Appears in Collections: | Т. 10, вып. 4 |
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Rudenko_Artificial_24.pdf | 4.01 MB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.